
Moj deda, komunista
Director:
Ada Rajković
Producer:
Andjela Dostanić
Production company:
Another World Productions
Production country:
Serbia
Duration in minutes:
80
Contact:
Sinopsys:
After her grandfather’s death, a young American filmmaker uncovers family archives that lead her across a disappeared country, confronting buried histories and her own fractured identity.
Long Sinopsys
While preparing for her grandfather’s funeral, Ada uncovers a box of memorabilia from before her grandparents emigrated to the United States. Inside, she finds photographs and a passport from former Yugoslavia, a country she never knew existed. Driven to understand who her grandfather was and what was left unspoken in her family history, she journeys across continents and time periods, using the box of personal archives as her guide.
As conflicting testimonies and missing records complicate the investigation, the film embraces intervention, projection, and performance as tools for approaching absence. Moving between the United States, Serbia, Angola, and Croatia, Ada traces how one man’s story mirrors the rise and disappearance of a country while attempting to locate her own heritage within the ruins of personal and public history.

Creative Process
The film is structured as a cinematic postcard addressed to Ada’s grandfather and employs a hybrid audiovisual language that moves between video essay, interviews, re-enactment, and sparse animation. These forms create a porous space between the intimate and the historical, allowing fragmentation to become a formal principle while maintaining narrative cohesion.
Ada appears primarily through voiceover. Her narration is restrained, poetic, and reflective, used to interrogate personal and historical archives, ideology, and memory. At times it functions like a diary entry, at others like a letter addressed to her grandfather, or to Yugoslavia itself, as the “you” remains intentionally ambiguous. Poetry and theory are woven into the voiceover, allowing the film to enter into dialogue with larger questions about belonging and history without becoming didactic. When Ada appears on screen, it is through moments of intervention, such as posting the umrlica in the village or entering the re-enactment.
Ada’s grandfather and Yugoslavia function as central presences, felt largely through archival images and the memories of others. Personal archives, including VHS home movies, photographs, letters, and postcards structure the film’s chapters and emotional trajectory, functioning as visual anchors. As the investigation deepens, these materials enter into dialogue with official documents from the Archives of Yugoslavia and Cold War–era American anti-communist propaganda, which contextualize the silences surrounding assimilation. The archive is treated not as authoritative, but as fragmented and incomplete, with its gaps and contradictions shaping the film’s form.
Animation allows Ada to imaginatively enter her grandfather’s world by inserting herself into photographs, momentarily collapsing temporal distance and acknowledging desire, projection, and longing as part of the investigative process. Re-enactment offers a different psychic entry into the past. The staging of her grandfather’s arrest takes place at his abandoned house, a site that functions both literally and symbolically as a ruin in which Ada is searching for meaning. The sequence is deliberately stylized, with its artifice kept visible. Costumes are used to invite family members into an imaginative headspace rather than for historical precision, while moments of hesitation, disagreement, and conversation on set are included to reveal how memory has been transmitted, distorted, and mythologized across generations.
Interviews with family members are often filmed intimately and unfold informally, handheld, in domestic or ritual spaces. Close-ups draw viewers into these encounters before widening to situate bodies within their environments. Natural light is prioritized, grounding the conversations in the rhythms of daily life. In contrast, a family reunion becomes the setting for a more confrontational interview, filmed in static frames and sustained duration as Ada asks direct questions about assimilation, ideological shifts, silence, and loss.
The film is structured in chapters introduced by poetic titles or quotations. Diegetic sound is favored, except in surreal sequences such as animation or re-enactment, where archival audio disrupts temporal continuity. Music is used sparingly, mostly as a transitional device between chapters. The editing approach is collage-like, similar to putting a scrap book together from her trip to another world. Sequences are at both linear and elliptical, mirroring the logic of memory and allowing detours, returns, and unresolved gaps to remain visible.

Director's note
The film is structured as a cinematic postcard addressed to Ada’s grandfather and employs a hybrid audiovisual language that moves between video essay, interviews, re-enactment, and sparse animation. These forms create a porous space between the intimate and the historical, allowing fragmentation to become a formal principle while maintaining narrative cohesion.
Ada appears primarily through voiceover. Her narration is restrained, poetic, and reflective, used to interrogate personal and historical archives, ideology, and memory. At times it functions like a diary entry, at others like a letter addressed to her grandfather, or to Yugoslavia itself, as the “you” remains intentionally ambiguous. Poetry and theory are woven into the voiceover, allowing the film to enter into dialogue with larger questions about belonging and history without becoming didactic. When Ada appears on screen, it is through moments of intervention, such as posting the umrlica in the village or entering the re-enactment.
Ada’s grandfather and Yugoslavia function as central presences, felt largely through archival images and the memories of others. Personal archives, including VHS home movies, photographs, letters, and postcards structure the film’s chapters and emotional trajectory, functioning as visual anchors. As the investigation deepens, these materials enter into dialogue with official documents from the Archives of Yugoslavia and Cold War–era American anti-communist propaganda, which contextualize the silences surrounding assimilation. The archive is treated not as authoritative, but as fragmented and incomplete, with its gaps and contradictions shaping the film’s form.
Animation allows Ada to imaginatively enter her grandfather’s world by inserting herself into photographs, momentarily collapsing temporal distance and acknowledging desire, projection, and longing as part of the investigative process. Re-enactment offers a different psychic entry into the past. The staging of her grandfather’s arrest takes place at his abandoned house, a site that functions both literally and symbolically as a ruin in which Ada is searching for meaning. The sequence is deliberately stylized, with its artifice kept visible. Costumes are used to invite family members into an imaginative headspace rather than for historical precision, while moments of hesitation, disagreement, and conversation on set are included to reveal how memory has been transmitted, distorted, and mythologized across generations.
Interviews with family members are often filmed intimately and unfold informally, handheld, in domestic or ritual spaces. Close-ups draw viewers into these encounters before widening to situate bodies within their environments. Natural light is prioritized, grounding the conversations in the rhythms of daily life. In contrast, a family reunion becomes the setting for a more confrontational interview, filmed in static frames and sustained duration as Ada asks direct questions about assimilation, ideological shifts, silence, and loss.
The film is structured in chapters introduced by poetic titles or quotations. Diegetic sound is favored, except in surreal sequences such as animation or re-enactment, where archival audio disrupts temporal continuity. Music is used sparingly, mostly as a transitional device between chapters. The editing approach is collage-like, similar to putting a scrap book together from her trip to another world. Sequences are at both linear and elliptical, mirroring the logic of memory and allowing detours, returns, and unresolved gaps to remain visible.
Director
Ada Rajković
Ada Rajković is a Belgrade and San Francisco-based filmmaker working across documentary and experimental filmmaking. Her practice combines ethnographic research and formally inventive storytelling around memory, community archives and counter-histories. Her films have screened internationally and won awards at European festivals. She has a Bachelors of Fine Arts from California Institute of the Arts and a Masters in Ethnographic Documentary from University College London. She is currently working on her first feature documentary.
outros trabalhos:

Producer
Andjela Dostanić
Anđela Dostanić is a visual anthropologist and documentary filmmaker. She co-founded the Vizantrop collective, dedicated to audiovisual research and documentary practices. Through Vizantrop, she developed the Engaged Ethnographic Film Festival, where she works as a producer and coordinator. Anđela also works as a production coordinator and mentor at the International School of Visual Anthropology and where she has produced over 10 workshop-based short documentary films. She is a founder of Another World Productions together with Ada Rajković, which focuses on long-form creative documentaries.

